Dictionar de messenger
Rural
Online: In prispa.
Busy: Sunt la prasit.
Stepped out: Plecat la oras.
Be right back: Imi bat nevasta.
Not at my desk: Iesit la poarta.
On the phone: Mi-am luat mobil.
Invisible: Sunt cu viclesug.
Offline: Doborat de bautura.
Emo
Online: True.
Busy: Mananc si plang.
Stepped out: On the roof.
Be right back: Cumpar lame.
Not at my desk: Probez noile insigne.
On the phone: Nu am chef sa vorbesc cu nimeni.
Invisible: Wishful thinking.
Offline: Cadeeeee! Emo down.
Moldovenesc
Online: Cari dai o beri?
Busy: Biau.
Stepped out: Biau di rup la mat.
Be right back: Suntim la chiosc… sa biem.
Not at my desk: Sunt sub masa/dupi casa.
On the phone: Cari dai beeep cu secret, ai?
Invisible: Citesc eticheti/Ma doari capu’.
Offline: Coma alcoolica.
Politienesc
Online: Raportez.
Busy: Fac proces verbal.
Stepped out: Trecut la rutiera.
Be right back: Il bat p-asta si vin.
Not at my desk: Duc plicu acasa.
On the phone: Scuze sefu’! Nu stiam. Gata, l-am iertat.
Invisible: La biblioteca.
Offline: Cazut la datorie.
Ecumenic
Online: Spovediti-va!
Busy: Bag matanii/Trag clopotul.
Stepped out: Dupa anafura sau inmormantare.
Be right back: Degust impartasania.
Not at my desk: La nunti/botezuri/cumetrii.
On the phone: Bat toaca, da buzz!
Invisible: Imbracat civil.
Offline: Sunt la mama dracu’.




